Buscar este blog

domingo, 14 de agosto de 2011

Don Cuau 12

"12 - Agosto - 2009"
2do Aniversario luctuoso
Hace tiempo que ya no te escribo Pa, pero no es porque yo lo quiera, las ocupaciones y los problemas me han robado mi tiempo, que me mantienen ocupado tratando de resolverlos. Pero eso no significa que te he olvidado, por el contrario, ultimamente he recurrido a ti en mis momentos de reflexiones internas.

Me sigue dando vueltas el asunto de Stephie y su forma de pensar en torno a mi. Estoy tratando de encontrar la manera de que no me afecte y en mis oraciones recurro a ti  para que me ayudes a manejar mejor la foma de lidiar con lo siento dentro, pero sobre todo que mejores decisiones tomar para lo que viene por delante. Tu recuerdo me ayuda a pesar de que fisicamente ya no estás aquí.


jueves, 11 de agosto de 2011

Maggie 16

"Te Necesitaba"
I cried a tear
(Lloré una lágrima)
You wiped it dry
(Tú la secaste)
I was confused
(Estaba confundido)
You cleared my mind
(Tú aclaraste mi mente)
I sold my soul
(Vendí mi alma)
You bought it back for me
(Tú la compraste de nuevo para mi)
And held me up and gave me dignity
(Y me sostuviste y me diste dignidad)
Somehow you needed me.
(en cierta forma, me necesitabas.)

Coro
You gave me strength
(Me diste la fuerza)
To stand alone again
(Para permanecer solo otra vez)
To face the world
(Para enfrentar al mundo)
Out on my own again
(Por mi mismo otra vez)
You put me high upon a pedestal
(Me pusiste en lo mas alto de un pedestal)
So high that I could almost see eternity
(tan alto, que podía casi ver la eternidad)
You needed me, uou needed me
(Me necesitabas, me necesitabas.)

And I can't believe it's you I can't believe it's true
(Y no puedo creer que seas tú, no puedo creer que sea verdad)
I needed you and you were there
(Yo te necesitaba y tú estabas allí)
And I'll never leave, why should I leave I'd be a fool
(Y nunca me iré, ¿Por qué me iría? sería un tonto)
'Cause I've finally found someone who really cares
(Porqué finalmente encontré a alguien quien en verdad se preocupa.)

You held my hand
(Sostuviste mi mano)
When it was cold
(cuando estaba fría)
When I was lost
(Cuando yo estaba perdido)
You took me home
(Me llevaste a casa)
You gave me hope
(Me diste esperanza)
When I was at the end
(Cuando yo estaba acabado)
And turned my lies
(Y convertiste mis mentiras)
Back into truth again
(En verdades otra vez)
You even called me friend
(Inclusive me llamaste, "amigo".)

(Repetir el coro)

You needed me, you needed me
(Me necesitabas, me necesitabas.)